Thou know’st. The Knave abideth.
Here is something fun for your Saturday afternoon. Our beloved contributor Paul Sileo emailed this over to me this morning, from a site that I haven’t visited in a while (but rest assured that I will again), RunLeiaRun.com. Satirist Adam Bertocci has rewritten the plight of The Dude in the Coen Brothers’ film The Big Lebowski, taking inspiration from William Shakespeare. A hilariously astute effort that captures not only the spirit of the film, but spruces it up with ya ole English. Behold below, a passage of said brilliance:
In sooth, then, faithful friend, this was a rug of value? Thou wouldst call it not a rug among ordinary rugs, but a rug of purpose? A star in a firmament, in step with the fashion alike to the Whitsun morris-dance? A worthy rug, a rug of consequence, sir?
It was of consequence, I should think; verily, it tied the room together, gather’d its qualities as the sweet lovers’ spring grass doth the morning dew or the rough scythe the first of autumn harvests. It sat between the four sides of the room, making substance of a square, respecting each wall in equal harmony, in geometer’s cap; a great reckoning in a little room. Verily, it transform’d the room from the space between four walls presented, to the harbour of a man’s monarchy.
More can be read over at RunLeiaRun.com/Lebowski. You’d be hard pressed to find a better way to spend an hour of your Saturday.